俄罗斯的童话
小引
这是我从去年秋天起,陆续译出,用了“邓当世”的笔名,向《译文》投稿的。 第一回有这样的几句《后记》: “高尔基这人和作品,在中国已为大家所知道,不必多说了。 “这《俄罗斯的童话》,共有十六篇,每篇独立;虽说‘童话’,其实是从各方面描写俄罗斯国民性的种种相,并非写给孩子们看的。发表年代未详,恐怕还是十月革命前之作;今从日本高...
俄罗斯的童话
一 一个青年,明知道这是坏事情,却对自己说—— “我聪明。会变博学家的罢。这样的事,在我们,容易得很。” 他于是动手来读大部的书籍,他实在也不蠢,悟出了所谓知识,就是从许多书本子里,轻便地引出证据来。 他读透了许多艰深的哲学书,至于成为近视眼,并且得意地摆着被眼镜压红了的鼻子,对大家宣言道—— “哼!就是想骗我,也骗...
